![]() |
Dispositivi medici I gruppi vuoto ospedalieri MEDEVICE sono CERTIFICATI CE e possono avere diverse configurazioni secondo le esigenze; possono esse verticali od orizzontali e sono costituiti da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa e da due filtri batterici (UNI EN 7396-1:2007 punti 5.7.1). L’impianto dopo la prima messa in marcia manuale, funziona automaticamente mantenendo il grado di vuoto desiderato nel serbatoio. Il gruppo è dimensionato in modo tale che una sola pompa possa soddisfare le esigenze normali delle utenze, secondo un coefficiente di contemporaneità sperimentale, considerato nel calcolo di portata dell’impianto (UNI EN 7396-1:2007 punto 5.7.2). In caso di necessità, una seconda pompa entra in funzione raddoppiando la portata, ripristinando così le condizioni di vuoto richieste. Se anche la seconda pompa non dovesse riuscire a soddisfare la richiesta di vuoto, la terza pompa entra in funzione. (UNI EN 7396-1:2007 punto 5.7.3) Il quadro di comando principale permette di scambiare ad ogni avvio le pompe, eguagliando l’usura delle tre pompe. Le ore di marcia vengono lette sul display posto al centro del quadro elettrico principale. La terza pompa, chiamata d’emergenza, viene gestita dall’elettronica del quadro principale ma alimentata da un quadro elettrico di emergenza separato (UNI EN 7396-1:2007 punto 5.7.5). La pompa di emergenza , in caso di necessità entra in funzione anche con il quadro di co-mando principale in avaria e/o spento (UNI EN 7396-1:2007 punti 5.7.4). La presenza del by-pass permette la sostituzione e/o la manutenzione del serbatoio senza fermare il gruppo. (UNI EN 7396-1:2007 punti 5.7.7) |
|||
Medical devices MEDEVICE hospital vacuum units are CE CERTIFIED and are provided
in different shapes according to different requirements. Therefore
they can be vertical or horizon-tal. They consist of three pumps,
a reservoir complete with a condense exhaust system and two bactericidal
filters (UNI EN 7396-1:2007 Paragraphs 5.7.1). After the first manual
start up, the unit runs automatically, maintaining the required
vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the
normal requirements of the user by operat-ing a single pump. The
units are set according to an experimental simultaneity coefficient
accounted for in the calcula-tion of the system capacity (UNI EN
7396-1:2007 Paragraph 5.7.2). When needed, the second pump starts
running and doubles the capacity in order to re-adjust the system
to the required vacuum conditions. If even the second pump can-not
meet the required vacuum, then the third pump starts working. (UNI
EN 7396-1:2007 Paragraph 5.7.3). On each starting, the control board
makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing
for the three pumps. Running hours are shown on the display in the
centre of the main control board. The third pump, called ―emergency
pump‖, is driven electronically by the main board, but supplied
by a separate emergency control board (UNI EN 7396-1:2007 Paragraph
5.7.5) . When needed, the emergency pump starts working even in
case of control board fault or dis-connection (UNI EN 7396-1:2007
Paragraphs 5.7.7). The by-pass system allows to carry out reservoir
replacement and/or maintenance without stopping the unit |
||||
|
|
||||
![]() |
||||
![]() |
Modello - Model | 3 x 6PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 18 Nm3/h (50Hz) - 22,2 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x0,18Kw (~ 3 - 50/60Hz) - 3x0,37Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
| Serbatoio - Tank | 100 - 200 - 270 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 12PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 36 Nm3/h (50Hz) - 43,2 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x0,25Kw (~ 3 - 50/60Hz) - 3x0,37Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
| Serbatoio - Tank | 270 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 28PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 84 Nm3/h (50Hz) - 99 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x0,75Kw (~ 3 - 50/60Hz) - 3x0,75Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
| Serbatoio - Tank | 270 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 40PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 120 Nm3/h (50Hz) - 144 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x1,1Kw (~ 3 - 50/60Hz) - 3x1,5Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 60PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 180 Nm3/h (50Hz) -216 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x1,5Kw (~ 3 - 50/60Hz) - 3x2,2Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 100PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 300 Nm3/h (50Hz) -360 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x2,2Kw (~ 3 - 50/60Hz) 3x3,0Kw multitensione - multivoltage | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 Lt. | |||
|
|
||||
![]() |
||||
![]() |
Modello - Model | 3 x 100PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 300 Nm3/h (50Hz) -360 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x2,2Kw (~ 3 - 50/60Hz) 3x3,0Kw multitensione - multivoltage | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 220PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 660 Nm3/h (50Hz) - 780 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x5,5Kw (~ 3 - 50/60Hz) multitensione - multivoltage | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 - 2000 Lt. | |||
![]() |
Modello - Model | 3 x 340PBO-M | ||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | 1.020 Nm3/h (50Hz) - 1.215 Nm3/h (60Hz) | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Potenza motore - Motor power | 3x9,2Kw (~ 3 - 50/60Hz) multitensione - multivoltage | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 - 2000 Lt. | |||
|
|
||||
![]() |
||||
| Portata totale nominale - Total nominal capacity | da 3x3 Nm3/h - from 3x3 Nm3/h | |||
| Pressione finale - Ultimate pressure | 10 mbar (PBO) - 0,5 mbar (PBOM) | |||
| Serbatoio - Tank | 270 - 500 - 1000 - 2000 Lt. | |||
|
|
||||
![]() |
La centrale di evacuazione con pompe soffianti CGA viene utilizzata per l’evacuazione dei gas espirati dai pazienti in sala operatoria e nei locali risvegli postoperatori. E’ composta da due elettropompe soffianti a canali separati con portata adeguata alle dimensioni dell’impianto a cui é collegata. Il dimensionamento é stato studiato in modo da soddisfare le esigenze utilizzan-do solo una soffiante in modo da avere sempre una soffiante disponibile in caso di avarie. Nella scheda elettronica di comando é inoltre previsto lo scambio automatico tra le due soffianti in modo da mantenere un costante equilibrio prestazionale delle stesse. Tramite in pulsante di marcia, presente sul pannello remoto, si da inizio al funzionamento della centrale che è in grado di mantenere la depressione impostata e secondo le prestazioni del modello scelto. |
|||
| Evacuation central station with blowers type CGA works in order to evacuate gas breathed out from patients in the operating theatres and in the rooms for after operating awakening. The plant is composed by two side channel blowers dimensioned according to the plant it is connected to. Each central station has been dimensioned in order to satisfy the plant requirements with one blower only so that the second blower is available in case of any demages. The electric card is programmed to authomatically exchange blowers in order to have the same wear. A push bottom placed on the distance alarm start the plant which keep the deprtession degree required according to the selected model . |
||||
![]() |
||||
![]() |
Modello - Model | CGA 30 | ||
| Portata nominale - nominal capacity | 30 Nm3/h (50Hz) | |||
| Depressione - Ultimate pressure | 30/40 mm Hg | |||
| Potenza motore - Motor power | 2x0,1Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
![]() |
Modello - Model | CGA 70 | ||
| Portata nominale - nominal capacity | 70 Nm3/h (50Hz) | |||
| Depressione - Ultimate pressure | 80/100 mm Hg | |||
| Potenza motore - Motor power | 2x0,37Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
![]() |
Modello - Model | CGA 100 | ||
| Portata nominale - nominal capacity | 100Nm3/h (50Hz) | |||
| Depressione - Ultimate pressure | 80/140 mm Hg | |||
| Potenza motore - Motor power | 2x0,75Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
![]() |
Modello - Model | CGA 130 | ||
| Portata nominale - nominal capacity | 130Nm3/h (50Hz) | |||
| Depressione - Ultimate pressure | 80/140 mm Hg | |||
| Potenza motore - Motor power | 2x1,1Kw (~ 1 - 50/60Hz) | |||
![]() |
Pannello remoto per gestione centrale ed allarmi. Fornito con cassetta ad incasso. | |||
| Remote control panel for central management and alarms. | ||||
|
|
||||
![]() |
Il filtro battericida ha la caratteristica di trattenere microrganismi fino a 0.01 microns. Deve essere montato con il contenitore
in verticale e l’ampolla sterilizzata nella parte bassa; il tutto collegato all’attacco di aspirazione del gruppo In conformità alla norma BS3928 i filtri battericida hanno un potere di ritenzione del 99,9998% |
|||
The bactericidal filter is designed to hold micro-organisms up to 0.01 microns. It must be assembled with the container set vertically and the sterilised container on the lower side. This set must be connected to the vacuum unit suction connector. The filters elements have an efficency of 99.9998% when tested to BS3928. |
||||
| Opzioni - Options | cavalletto di sostegno - support stand | |||
|
|
||||
![]() |
Terza pompa aggiuntiva per uniformare i gruppi vuoto ospedalieri alla normativa UNI EN 7396-1:2007 . Completa di quadro elettrico di comando, vuotostato, vuotometro con segnalazione di mancanza vuoto e livellostato olio. Posizionata su apposito telaio, per facilitarne sia l’installazione che la manutenzione. |
|||
| Additional vacuum pump for vacuum central station in according with UNI EN 7396-1:2007. Complete with main control panel, vacuummeter with low vacuum alarm , vacuumswitch and oil level switch. The pump is complete with base to make easy maintenance and installation. |
||||
| |menu| | ||||